Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 15:28   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὅταν δὲ ὑποταγῇ αὐτῷ τὰ πάντα, ⸀τότε αὐτὸς ὁ υἱὸς ὑποταγήσεται τῷ ὑποτάξαντι αὐτῷ τὰ πάντα, ἵνα ᾖ ὁ θεὸς ⸀πάντα ἐν πᾶσιν.
Greek - Transliteration via code library   
otan de upotage auto ta panta, rtote autos o uios upotagesetai to upotaxanti auto ta panta, ina e o theos rpanta en pasin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse Filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit Deus omnia in omnibus

King James Variants
American King James Version   
And when all things shall be subdued to him, then shall the Son also himself be subject to him that put all things under him, that God may be all in all.
King James 2000 (out of print)   
And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.

Other translations
American Standard Version   
And when all things have been subjected unto him, then shall the Son also himself be subjected to him that did subject all things unto him, that God may be all in all.
Aramaic Bible in Plain English   
And when all is subjected to him, then the Son shall be subject to him who subjected all things to him, that God might be all in all.
Darby Bible Translation   
But when all things shall have been brought into subjection to him, then the Son also himself shall be placed in subjection to him who put all things in subjection to him, that God may be all in all.)
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when all things shall be subdued unto him, then the Son also himself shall be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when all things have been subjected unto him, then shall the Son also himself be subjected to him that did subject all things unto him, that God may be all in all.
English Standard Version Journaling Bible   
When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to him who put all things in subjection under him, that God may be all in all.
God's Word   
But when God puts everything under Christ's authority, the Son will put himself under God's authority, since God had put everything under the Son's authority. Then God will be in control of everything.
Holman Christian Standard Bible   
And when everything is subject to Christ, then the Son Himself will also be subject to the One who subjected everything to Him, so that God may be all in all.
International Standard Version   
But when everything has been put under him, then the Son himself will also become subject to the one who put everything under him, so that God may be all in all.
NET Bible   
And when all things are subjected to him, then the Son himself will be subjected to the one who subjected everything to him, so that God may be all in all.
New American Standard Bible   
When all things are subjected to Him, then the Son Himself also will be subjected to the One who subjected all things to Him, so that God may be all in all.
New International Version   
When he has done this, then the Son himself will be made subject to him who put everything under him, so that God may be all in all.
New Living Translation   
Then, when all things are under his authority, the Son will put himself under God's authority, so that God, who gave his Son authority over all things, will be utterly supreme over everything everywhere.
Webster's Bible Translation   
And when all things shall be subdued to him, then shall the Son also himself be subject to him that put all things under him, that God may be all in all.
Weymouth New Testament   
But when the whole universe has been made subject to Him, then the Son Himself will also become subject to Him who has made the universe subject to Him, in order that GOD may be all in all.
The World English Bible   
When all things have been subjected to him, then the Son will also himself be subjected to him who subjected all things to him, that God may be all in all.